What you'll do:
Localization of Klook platforms and product content;
Produce impactful Traditional Chinese content to meet global objectives in the Traditional Chinese market;
Manage translation workflow for on-boarding of travel activities, and new product feature localization;
Play a key part in the proofreading phase of all major translation processes, including digital platforms and travel products;
Proactively pursue excellence in translation quality and consistency across all platforms in Traditional Chinese;
Maintain language style guides and terminology databases;
Maintain close cooperation with regional stakeholders, including language teams, editors, marketers, etc.;
Manage a group of freelance translators, including answering any linguistic/stylistic questions;
Perform quality control through routine quality checks with translation freelancers and in house editors;
Trans-create any urgent content and support immediate business needs such as media releases, internal global-to-local communication, training materials, digital advertisements and et cetera.
What you'll need:
Minimum of 3-4 years of experience in localization preferably in the e-commerce field
Bachelor’s degree in English, Translations, Interpretation, or a related field is a plus
Knowledge of localization processes and/or software development life cycle, quality assurance practices, principles and methodologies
Excellent written and oral communication skills in English and Traditional Chinese;
Previous experience using CAT tools would be a plus
Comfortable with startup’s fast-paced environment.
Globally minded and comfortable working with people from different cultural background
A start-up attitude – highly collaborative with an entrepreneurial, roll-up-your- sleeves attitude that’s not afraid to work independently when required.
+ 提供蘋果筆電 或 Windows筆電
+ 15日以上帶薪年假,依年資增加
+ 電信費用補助
+ 定期團隊活動 / 聚餐
+ 辦公室提供免費各式零食飲料
+ 每月生日餐會
+ 加班交通 / 餐點補助
+ 每年個人旅遊補助
+ 年終獎金